Из истории одной переписки, или Нужны ли украинцы Кубани Генеральному консульству Украины в Ростове-на-Дону?

И. М. Скибицкая

Из истории одной переписки, или Нужны ли украинцы Кубани Генеральному консульству Украины в Ростове-на-Дону?

Кубанские украинцы, как и украинцы вообще, народ уникальный, имеющий историческую закваску жизнестойкости, а потому способный выживать, сохраняя свою национальную идентичность практически при любых обстоятельствах. И главное, умеющий метко, по народному, характеризовать жизненную ситуацию. Не случайно, о щедрых обещаниях украинских чиновников, которые никогда не выполняются, на Кубани, как впрочем и в Украине, часто говорят: «Обіцяв пан: “кожух дам!”, та тіки слово тепле»…

Об этой пословице мы вспомнили не случайно. В третьем выпуске нашего сборника «Кубань-Украина» в статье Анатолия Авраменко уже говорилось об отсутствии какой-либо поддержки со стороны официальных украинских властей в решении проблем украинской диаспоры на территории России. Однако одно дело, если бы мы сами обратились за помощью, но в данном случае речь пойдет о реализации проектов, направленных на поддержание связей с зарубежными украинцами, осуществляемых Министерством иностранных дел Украины.

В начале 2008 г. через Генеральное консульство Украины в Ростове-на-Дону наша организация «Содружество Кубань — Украина» получила информацию о предстоящем финансировании отдельных проектов украинских общественных организаций, действующих в Южном Федеральном Округе России, Министерством иностранных дел Украины. Обрадованные такой неожиданной инициативой, мы предложили со своей стороны частично профинансировать наш проект по изданию третьего сборника научных трудов «Кубань — Украина: вопросы историко-культурного взаимодействия», который планировалось выпустить до конца 2008 г. В итоге, в апреле того же года за № 8, нам был представлен договор, в котором Генеральное консульство в Ростове-на-Дону выступало заказчиком, а ККОО «Содружество Кубань — Украина» исполнителем этого договора. Предметом договора являлось проведение IV научно-практической конференции и издание сборника статей по её итогам — «Кубань-Украина: вопросы историко-культурного взаимодействия», выпуск 3, в количестве 500 экземпляров. Согласно договору, общая сумма расходов составляла 2760 долларов США, причем ККОО «Содружество Кубань-Украина» выплачивала со своей стороны 1560 долларов, а Министерство иностранных дел Украины — только 1200. Окрыленные надеждой, мы в том же месяце открыли валютный счёт в одном из кубанских банков и занялись редактированием сборника. Шло время, но никаких позитивных шагов из Ростова не наблюдалось и обещанные к концу мая деньги так и не были переведены на счёт организации.

С 24 по 29 июня 2008 г. члены нашей организации находились в Киеве, где принимали участие в работе VII Международного Конгресса украинистов. В день открытия на нём выступил начальник управления по вопросам зарубежного украинства — Василь Дмитриевич Боечко. Когда мы лично подошли к нему за разъяснением вопроса по финансированию проектов зарубежных украинских организаций, он заверил нас, что поддержка украинской диаспоры России и финансирование культурных проектов успешно осуществляется, а наш договор, преданный Генеральным консульством в Ростове-на-Дону, находится в числе остальных договоров в Министерстве иностранных дел Украины. Однако прошло лето, но позитивного сдвига в нашей проблеме опять не произошло. Хотя мы звонили Боечко, прося его лично прояснить ситуацию с договором.

6 сентября мы, наконец, были снова приглашены в Генеральное консульство для подписания, как нам было сказано, окончательного варианта договора, якобы в предыдущих вариантах были допущены ошибки (к счастью, не по нашей вине). Договор теперь уже под № 9 был подписан обеими сторонами, правда, Генеральный консул Валерий Семенович Плохий почему-то не поставил дату подписания, уклоняясь от каких-либо объяснений по этому поводу*. В октябре Генеральное консульство в Ростове-на-Дону внезапно сообщило о том, что договор пересоставили заново, нам снова переслали наш экземпляр на подпись, новый договор значился под № 7/6115-4758. Мы искренне поверили, что это, наконец, последний вариант договора, и наша организация впервые в истории получит от Украинского государства обещанную часть денег на издание сборника, тем более, что приближалось время его сдачи в типографию. Кроме того, до конца года вообще истекал срок реализации программы по финансированию проектов украинских общественных организаций, действующих в Южном Федеральном Округе, со стороны Министерства иностранных дел Украины на 2008 г.

К нашему разочарованию, к концу года о судьбе последней версии договора ничего не было известно, становилось ясно, что эта программа была просто чиновничьей фикцией и никаких денег мы не получим. А потому третий выпуск сборника мы начали печатать исключительно за счёт средств, собранных организацией и перечисленных частными лицами, понимавшими важность налаживания научных и культурных контактов между Кубанью и Украиной. И вдруг неожиданно из Генерального консульства приходит предложение подписать с ним акт выполненных работ и передать ему экземпляры напечатанного нами сборника! И это при том, что с его стороны, как и со стороны Министерства иностранных дел Украины, обязательства были не выполнены и на счёт организации не поступило ни копейки! Конечно, мы это нелепое предложение отклонили, так как подписание акта перекладывало бы всю ответственность на нашу организацию, а главное — как бы юридически подтверждало несуществующий факт перечисления нам денег. Честно говоря, после такого наглого предложения у нас вообще пропало желание сообщать в консульство какую-либо информацию о проделанной нами работе, о планах и проектах нашей деятельности, ибо мы выживали исключительно самостоятельно без поддержки со стороны и кубанской администрации, и тем более со стороны украинских властей.

Казалось, что злополучная история с договором закончилась. Однако мы ошиблись. Неожиданно позвонил первый консул Генерального консульства Украины в Ростове-на-Дону Игорь Парфеньтьевич Кочетов. Он сообщил, что Министерство иностранных дел Украины готово погасить свою задолженность по договору, только злополучный документ должен быть пересоставлен заново.

3 сентября 2009 года мы, наконец, получили новый вариант договора, который предполагал расчёт с нашей организацией по итогам проделанной работы и уже изданного сборника, однако в нём почему-то (как бы случайно) не был указан расчётный счет консульства, номер договора, и он вообще не соответствовал нормам оформления подобных документов. На моё замечание, что этот документ менее всего похож на настоящий договор, первый консул И. П. Кочетов заверил, что в ближайшее время он пришлёт мне договор в нормальном виде. 11 сентября я получила по электронной почте письмо из Генерального консульства под грифом срочно! В нём содержался окончательный вариант нашего договора от 10 сентября за № 6115/4331, который я должна была подписать, заверить печатью и отправить в Консульство на следующий день 12 сентября. Договор, заверенный нашей печатью, в двух экземплярах в указанный день был уже в Консульстве. Его принял торгпред консульства Андрей Николаевич Шейко и передал первому консулу.

Через неделю я позвонила Кочетову с просьбой проинформировать меня о ситуации с договором и сообщить, когда договор был отправлен в Киев. Информация, полученная от И. П. Кочетова, меня просто шокировала! Генеральный консул В. С. Плохий не посчитал нужным отправлять договор в Киев в Министерство, а просто сочинил отписку, мотивируя тем, что денег нет, и не будет. А 1 октября мы узнали, что наш договор не только не был отправлен в Киев, но даже не был подписан генеральным консулом. Чуть позднее из консульства пришло письмо, датированное 1 октября за № 6115/25-169/10-4755. Нам сообщали следующее: «У Генеральному консульстві уважно розглянуто наданий Вами проект Договору щодо закупівлі товарів і послуг за бюджетною програмою України 1401150, у 2009 році. Зауважуємо, що у проекті Договору записано, що Виконавец приймає на себе зобов’язання надати послуги з видання у 2009 році 3-го випуску збірника «Кубань-Україна: питання історико-культурної взаємодії»», у той же час збірник було видано ще в 2008 році. З урахуванням вищезазначеного повертаємо Вам зазначений вище проект Договору». Здрасте, приехали, или как говорят у нас на Кубани — «Хоч стій, хоч падай». Оказывается, мы виноваты в том, что всё-таки издали сборник полностью за свой счёт в 2008 году, что мы выполнили своё обязательство по договору, а Генеральное консульство и Министерство иностранных дел Украины — нет. А раз наш сборник датируется 2008 г., то деньги нам уже можно не платить? А как же тогда расчёт с нашей организацией по итогам уже проделанной работы и уже изданного сборника, предложенный Генеральным консульством в сентябре 2009 года?

Теперь это дело для нас имело важность не только с позиции финансирования: нам была непонятна позиция генерального консула. Работает ли он на пользу Украине или же сознательно дискредитирует украинское государство? В 2008 г. возглавляемое им Генеральное консульство переделывало этот договор несколько раз (непонятно зачем), но только в одном случае наша организация смогла получить свой экземпляр договора с подписью Плохия, и то нам пришлось настоять, чтобы получить правильно оформленный документ, когда мы находились в консульстве в сентябре 2009 года. Складывалось впечатление, что над нами не только издеваются, но и целенаправленно проводят работу, направленную на подрыв доверия украинского населения Кубани к учреждению, представляющему государство Украина.

Мы были вынуждены сообщить нашим украинским коллегам о ситуации с договором, после чего от имени «Содружество Кубань — Украина» в Министерство иностранных дел Украины, в секретариат бывшего президента В. Ющенко и премьер-министра Ю. Тимошенко были переданы письма, с просьбой разобраться в этой возмутительной ситуации.

2 декабря 2009 г. нам снова позвонил И. П. Кочетов. Он просил проинформировать консульство о том, как у нас реализуется распоряжение Кабинета Министров Украины от 23 апреля 2008 г. № 668-р, включавшее в себя план первоочередных мер на 2008–2009 годы относительно связей с украинцами, которые проживают за переделами Украины и в отношении кубанских украинцев! И это после того, как Генеральное консульство и МИД Украины сделали всё от них зависящее, чтобы сорвать эти самые «первоочередные меры»!

На следующий день нами было отправлено открытое письмо, где сообщалось следующее: «К сожалению, на сегодняшний день распоряжение Кабинета Министров Украины от 23 апреля 2008 г. № 668-р, включавшее в себя план первоочередных мер на 2008–2009 годы относительно связей с украинцами, которые проживают за переделами Украины, в отношении кубанских украинцев было полностью провалено. (Этот документ опубликован на сайте http://zakon.rada.gov.ua.). В нём упоминаются мероприятия, которые непосредственно затрагивают ККОО “Содружество Кубань-Украина”. В первую очередь, это организационно-методическая подготовка открытия кафедры украиноведческих дисциплин на базе Кубанского государственного университета, образование Украинской библиотеки в г. Краснодаре, а также подготовка монографий “Украинцы на Кубани: анализ этнодемографической истории”, “Украинцы в 1932–1933 годах: опыт выживания в тоталитарном обществе”, “Кубанские украинцы в поисках идентичности: история и современность”. Вполне вероятно, что все эти проекты были бы реализованы, если бы ККОО “Содружество Кубань-Украина” получала бы реальную адресную поддержку. Однако все движения в реализации этой программы осуществлялись только со стороны “Содружества Кубань-Украина”. На базе своего помещения*, организация собирает книги для украинской библиотеки, но этого помещения недостаточно. Необходима дополнительная комната, хотя бы на базе Центра национальных культур г. Краснодара.

Кубанские ученые накапливают материал для издания монографий, однако осуществить издание только за свой счёт они не могут. Никаких денег по программе на 2008–2009 гг. Кабинетом Министров Украины никогда не выделялись. Более того, общественная организация «Содружество Кубань-Украина» так и не получила деньги, направленные на частичное финансирование ежегодного сборника “Кубань-Украина: вопросы историко-культурного взаимодействия” по программе, направленной на поддержку зарубежных украинцев на 2008 г. Процесс подписания договора растянулся с мая по декабрь 2008 года, а затем получил продолжение в сентябре-октябре этого года. Каждый раз руководству организации сообщали, что договор оформлен неверно и это несмотря на то, что она выполняла все требования по оформлению, предъявленные консульством. В конечном итоге “Содружество Кубань-Украина” издала ежегодник исключительно на средства своей организации.

С 24 по 29 июня 2008 г. в Киеве работал VII Международный Конгресс украинистов. В день открытия на нём выступил начальник управления по вопросам зарубежного украинства Василь Дмитриевич Боечко, который заявил, что поддержка зарубежной украинской диаспоры и финансирование культурных проектов успешно осуществляется, но это не так. Чтобы не быть голословными, приведём в качестве фактов «успешной» деятельности те проекты, которые так и не были реализованы на Кубани, только за 2007–2008 гг. Это издание монографии известного в Украине и на Кубани профессора В. К. Чумаченко “История украинской литературы на Кубани”, проведение научной конференции посвященной 175-летию со дня рождения Марко Вовчок, издание сборника произведений первого кубанского украиноязычного писателя Я. Г. Кухаренко. Несколько лет подряд Виктор Кириллович Чумаченко подавал заявки на финансовую поддержку издания «Вісника» — единственной на Юге России украинской газеты, но так и не получил ответа. Сегодня эта газета фактически прекратила свое существование, последний номер вышел весной 2007 года. Получит ли поддержку украинская диаспора на Кубани? Будет ли у неё настоящая библиотека, начало которой было положено членами “Содружества Кубань с Украиной” на базе своего помещения? Выйдут ли в свет книги по истории и культуре украинцев Кубани? Появится ли кафедра украиноведения на базе Кубанского государственного университета? Практика прежних лет привела к тому, что у нас окончательно сложилось недоверие к чиновникам из Министерства иностранных дел Украины, занимающимся связями с украинцами, проживающими за её пределами».

Позднее мы узнали, что запрос о том, как реализуются правительственные программы, поступил из Министерства иностранных дел, чем и объяснялся странный звонок консула И. П. Кочетова. Мы не знаем, какого характера были отписки Генерального консульства в Киев, однако ответ Министерства иностранных дел Украины от 22 декабря 2009 г. № 802/25-093-1687 на имя нашей организации уже никого не удивил. Перекладывая всю ответственность на нас за невыполнение своих собственных обязательств, украинские чиновники сообщили следующее: «…В ході опрацювання Генконсульством зазначеного проекту договору було встановлено його невідповідність надісланим інструкціям і повернуто заявнику. Оскільки очолювана Вами організація більше не зверталася* із заявкою до ГКУ в Ростові щодо згаданого договору, питання його остаточної реалізації надалі не розглядалося». И далее: «З метою запобігання виникненню у подальшому аналогічних ситуацій, Генконсульству доручено проводити активну роз’яснювальню роботу серед українських громадських організацій щодо вимог до договірно-правових документів для реализації проектів, строків їхнього подання та виконання зобов’язань за нами». О том, насколько лживы эти слова, читатель может судить по текстам договора, прилагаемым к статье. А подписал письмо уже знакомый читателю В. Д. Боечко, который так энергично заверял нас в том, что помощь украинцам диаспоры оказывается и будет оказываться!

Кстати, этот высокопоставленный чиновник Министерства иностранных дел в июне 2008 года убеждал нас, что его ведомство придумало для нас замечательный документ — «Посвідчення закордонного українця». По его словам, это свидетельство даже лучше, чем «Карта поляка»! По наивности поверив украинским чиновникам, мы приложили почти героические усилия, чтобы оформить для нескольких членов организации «Посвідчення». Оказалось, что банкам Краснодара легче перевести деньги в США, чем в Украину (независимо от суммы). Мы начали процедуру оформления ещё в начале 2008 года, но только в мае 2009 года, во время нашей V Международной конференции «Кубань — Украина: вопросы историко-культурного взаимодействия» консул И. П. Кочетов торжественно вручил долгожданные свидетельства. При этом выяснилось, что этот документ никаких реальных льгот нам не даёт, и мы остаёмся такими же иностранцами для Украины, как и прежде. Фактически, это не более чем справка о том, что предъявитель является украинцем, а не грузином или эфиопом. Но мы это знаем и без данной пустой бумажки. Самое нелепое, что эта справка выдаётся сроком на 10 (десять) лет. А потом мы уже не украинцы? Или Министерство иностранных дел с нетерпением ждёт, когда мы, наконец ассимилируемся и перестанем морочить голову украинским чиновникам? Разумеется, мы не будем продлевать срок действия этой бумажки — мы и без неё помним, что мы украинцы.

Было обидно узнать от наших польских друзей — членов организации «Jedność», что они быстро получили «Карту поляка» и она даёт им реальные преимущества при поездках на свою историческую родину. В отличие от Украины, Польское государство, реально помогает немногочисленным полякам Кубани. На деньги из государственного бюджета Польши в Краснодаре построен солидный костёл и рядом — приходской дом, издаётся роскошный цветной журнал «Польские ведомости / Wiadomośći Polskie», регулярно проводятся Дни польской культуры и польского кино, литературные чтения, на льготных условиях организуются экскурсионные поездки в Польшу, есть бесплатные курсы польского языка, приезжают преподаватели языка из Польши, а возглавляющий польскую организацию «Единство» А. И. Селицкий имеет статус советника маршала польского Сейма по делам польской диаспоры в России!

Ничего подобного Украина для нас не делает. Достаточно сказать, что наша организация дважды теряла офисное помещение с 2006 года, а украинским чиновникам нет никакого дела до нас! Мы не можем открыть Библиотеку украинской литературы, у нас нет возможности организовать преподавание украинского языка. Не имея никакой финансовой поддержки, мы крайне ограничены в своих возможностях — всё держится на энтузиазме немногих людей. Во время личной встречи с генеральным консулом В. С. Плохием члена нашей организации доцента А. М. Авраменко, генеральный консул на все предложения о поддержке инициатив украинцев Кубани отвечал однозначно, хорошо заученной фразой: «Мы не можем вмешиваться во внутренние дела России». А в чём же тогда состоит поддержка Украины? Лишь в Москве есть роскошный Культурный центр Украины, функционирующий весьма плодотворно. Содержит его Украина. Пусть меньшие по размерам, но подобные Культурные центры должны быть в разных регионах России, особенно это важно для Кубани. Или надеяться не на что, и прав профессор В. К. Чумаченко, ещё в 2005 году давший пессимистическое интервью газете «Вісник українців Кубані», озаглавленное «Прощай, Украина, мы были последними…»?

P.S. 20 апреля 2010 г. нам снова позвонил И. П. Кочетов. Он поинтересовался… как мы работаем над проектами, которые должно было совместно с нами реализовывать в 2008–2009 гг. Министерство иностранных дел Украины в соответствии с распоряжением Кабинета Министров Украины от 23 апреля 2008 г. № 668-р.!!! История повторяется? Что можно было ответить? Да, мы продолжаем работать, накапливать материал для дальнейших изданий, но к этой работе МИД Украины и Генеральное консульство не приложили никаких усилий, и ни один из заявленных Кабинетом Министров Украины проектов не будет осуществлён, если наша работа не будет иметь реальную поддержку.

© 2010 г., И. М. Скибицкая
(г. Краснодар, Россия)

* Фрагмент договора с подписями прилагается к статье.

* С момента начала своей деятельности в 2006 году «Содружество Кубань — Украина» уже дважды теряло офис (не по своей вине) при полном равнодушии администрации города и края. В настоящее время идёт поиск нового помещения.

* Удивительно, как бумага в этом месте не покраснела от стыда за эту ложь. — И. С.